lundi 21 juillet 2008

Premier week-end a Montreal !

Coucou tout le monde,

Je profite du mauvais temps pour actualiser mon blog et vous raconter ainsi mon premier week-end à Montreal. Pour que mes amis anglophones puissent aussi lire mes aventures, mes articles seront donc traduits en anglais.

Je suis donc partie de Toronto vendredi midi avec Jessica qui avait loué une voiture pour le week end et Lucie qui s'est joins à nous pour passer le week end a Montreal.
6 heures de route donc pour arriver à destination !
I left Toronto on Friday at noon with Jessica who rented a car and Lucie who joined us to spend the week end in Montreal. 6 hours drive to go there !
Lucie et Jessica avec la voiture ! Lucie and Jessica with the car !
Julie et ses nombreux bagages ! Julie and her far too many luggages!
Un petit arrêt au McDonalds ! Short break at McDonalds !
Petit souvenir avec la plaque d'immatriculation de l'Ontario : "Yours to discover = venez la découvrir" !

En arrivant à Montréal, Jessica nous a déposé Lucie et moi, chacune chez nos hôtes ! J'ai donc retrouve Franck que je n'avais pas vu depuis au moins 10 ans !! et chez qui je squatte donc en attendant de trouver un appart ou une colloc. Franck qui est à Montréal depuis 3 ans et demi est un très bon guide !
Once we arrived in Montreal, Jessica drove Lucie and I to our friends places! So I met Franck again after at least 10 years ! I am staying at his place until I find a place to live ! He's been living in Montreal for 3 years and a half so he is a very good guide for me !
Moi et Franck !

Samedi, Franck m'a emmené au marché Jean Talon; ca faisait longtemps que je n'avais été sur un vrai marché : pleins de fruits, légumes, couleurs...et du pain !!!
On Saturday, Franck and I went to the Jean Talon Market; a real French style market with lots of fruits, vegetables, full of colours...and french baguette !!!

Le marché Jean Talon The Jean Talon Market
Ensuite on s'est promené dans l'un des nombreux parcs de Montréal : le parc Jarry, sous une chaleur accablante. En passant on a vu des gens joués au cricket et au hockey sur bitume...Canada oblige !
Then we had a walk in one of the numerous parc in Montréal : the Jarry Parc and it was very very hot outside. We also saw some people who were playing cricket and hockey-on-blade...we are in Canada right ?!!

Après cette balade, nous avons rejoins Lucie et sa copine Karine dans la rue Ste Catherine, l'une des rues les plus animées de Montréal. Et il y avait énormément de monde dans les rues car c'était entre autres le festival Juste pour Rire.
Then we met Lucie and her friend Karine at Ste Catherine street which is very busy. There was lot of people in the streets as it was the Just for Laugh Festival.
On est allés boire un verre et on est ressorti dès que l'orage s'est arrêté ! Ci-dessous le Café Européen, un superbe bâtiment.
We had a drink in a bar until the rain stops. Picture below is the Café Européen.
Direction le bord du fleuve St Laurent pour assister au feux d'artifice (et contrairement à celui de Toronto, celui-ci je l'ai vu !!). En fait, il y a un concours de feux d'artifices organisé tout l'été ; tous les samedis un pays différent présente ses feux d'artifice. Nous avons donc assisté à celui de...l'Australie. Et je dois dire que celui-ci m'a réconcilié avec les feux d'artifices; c'était le plus beau que j'ai pu voir dans ma courte vie.
After we walked to St Laurent river quay to watch the fireworks (and after the one I missed in Toronto I actually saw this one !!). In fact there is a fireworks competition during summer; every saturday night a different country creates fireworks. We watched the Australian fireworks and I have to say it was the most beautiful fireworks I've ever seen in my life !
Il y avait même des feux d'artifice en forme de coeur !!! (merci lucie pour la photo !!)
There was some fireworks heart shaped !! (thanks lucie for the picture !)

je sais bien...mes photos ne sont pas terribles (merci au mode "feux d'artifice" de mon appareil photo!!) mais vraiment c'était magnifique; il y avait même des eux en forme de coeur ! donc pour faire vivre un peu mieux la beauté du feux d'artifice, j'ai filmé un petit bout pour vous !
I know...my pictures of the fireworks are crap (damn it !) but the fireworks were beautiful; there were even some heart shaped ! so in order to make you live the beauty of it, I recorded a short film for you !



Dimanche en début d'aprem, on est allé au Mont Royal pour assister aux Tam-Tam du dimanche. Comme son nom l'indique tous les montréalais se retrouvent sur le mont pour jouer du tam-tam, tambour, derbouka et autres percussions. Ambiance décontractée; les gens font leur yoga dans la pelouse, jouent avec des cerceaux, baton du diable etc.
On Sunday afternoon, we went to the Mont Royal to see Tam-Tam musicians. A lot of people goes there to play qll kind of drums. The atmosphere is very laid back, cool ; some do their yoga on the grass, some play with balls or fresbee.
Et il y avait même une grue avec un "mobile humain" avec des gens qui jouaient du tam-tam dans les airs ! très impressionnant, ça m'a rappelé un spectacle de rue que j'avais vu au festival les accroche coeurs à Angers. en fait ils faisaient une répétition pour la parade du festival juste pour rire qui a eu lieu le soir.
There was also a "human mobile" (sorry for the mistakes i make but i m lazy to check every word i write !) with people hanging in the air playing drums ! They were actually doing a rehearsal for the Just for laugh parade that took place in the evening.



bon et puis ce matin, lundi j'ai donc eu mon premier entretien à Montréal, et non des moindres, pour un poste à l'Orchestre Symphonique de Montréal !!! Tout ce que je peux dire c'est que ça c'est plutôt bien passé, je n'ai pas dit (trop) de bêtises et les personnes que j'ai rencontré étaient sympas. Si tout va bien j'aurai une première réponse jeudi pour un second entretien durant lequel je rencontrerai le directeur musical et chef d'orchestre Kent Nagano. Donc je ne m'emballe pas, je ne fais pas de film mais je croise les doigts et vous tiens au courant bien sûr!
This morning, Monday, I had my first interview in Montreal for a position at the Montreal symphony orchestra !! All I can say is that it went pretty well, I did not say anything stupid (at least I try not !) and the two people I met were nice. If it goes well I will know on Thursday if I will have a second interview to meet the musical director Kent Nagano. So I try to keep my feet on earth but I keep my fingers crossed and will let you know soon !
and feel free to leave me some comments !!

5 commentaires:

Anonyme a dit…

Youhou ! Bien heureuse d'avoir de si belles nouvelles de toi Julie ! Montreal comme prochaine destination de vacances... ça me dit bien ;-)
Gros bisous, take care !
Hélène

Anonyme a dit…

Julie!
You seem very happy, which is great!
I feel we didn't have more time together but u know there's a home for you here in Brazil!
My french classes start in 2 weeks so I'll read your blog to practice and hope to write my comments in French soon ;).
Bisous!
Fern

Anonyme a dit…

Super les photos !!!! C'est carrement genial ce blog !!! Superbe le feu d'artifice ! Ca me rappelle mes 3 mois passes aMontreal !!! Conseil: va faire du roller sur le circuit automobile Jacques Villeneuve, ouvert certains jours pr les gens qui aiment le patin a roulettes :)Bisous bisous de Moorea !
Marie

Anonyme a dit…

Bonjour Julie!!!
We miss you here in Maintenance but it looks like your adventures are just beginning..... I am crossing all body parts for you and that perhaps this job comes true. If not you will find somthing else... All we ask is that we don't find you working for Rona. ha ha ha.. Loved your pictures, what an adventure you are having before the twins arrive... ha ha. Fabulous pictures, I will be following your adventures mon amie...
airlie

Anonyme a dit…

Bravo Julie !
Nous suivons tes périgrinations avec attention ! Nous croisons les doigts pour le prochain entretien... Tu as pensé à te lancer dans l'écriture ? Et bravo pour les photos...
bisous, bisous !

Valérie et sa nichée